В последнее время художественная литература стала утверждаться, как тренд в современном технологическом мире, и исследования показывают, что потребность в переводе такого типа растет, что привело к созданию дополнительного отдела в нашей компании.
Современные люди, как и птицы, не знающие государственных границ, имеют уникальную возможность преодолевать пространство и время, проникая в жизнь других народов. Но говорить и писать на большом количестве иностранных языков — это мало кто умеет, поэтому переводы сегодня востребованы как никогда.
Специалисты, занимающиеся переводами- практически состоявшиеся писатели. Они должны не только хорошо знать иностранный язык, но и в совершенстве владеть родным, иметь чувство ритма и стиля с оттенком живописи. В этом случае художник должен быть знаком с другими книгами автора. Особенностью работы является то, что сотрудник должен уметь понимать, что автор хотел сказать, и четко излагать свои мысли.
Агентство предлагает своим клиентам перевод книги на английском языке, нанимая высококвалифицированных сотрудников с опытом работы в данной сфере. Мы гарантируем скорость и качество по разумным ценам, используя современное оборудование и большие объемы словарей со специальной терминологией, которая постоянно обновляется.